游戲出海是目前國(guó)內(nèi)游戲產(chǎn)業(yè)的發(fā)展趨勢(shì),同時(shí)國(guó)外的優(yōu)秀游戲產(chǎn)品也想要開拓中國(guó)市場(chǎng),今天語言橋來為大家介紹一下日語游戲翻譯服務(wù)。語言橋翻譯公司是國(guó)內(nèi)專業(yè)的翻譯供應(yīng)商,有著20年的翻譯行業(yè)經(jīng)驗(yàn),在游戲翻譯領(lǐng)域有著豐富的經(jīng)驗(yàn),如果您正在尋找日語游戲翻譯公司,歡迎前來咨詢翻譯事宜。

日語游戲翻譯_日語游戲本地化翻譯

  語言橋設(shè)立有專業(yè)的游戲本地化項(xiàng)目組,譯員都是長(zhǎng)期從事游戲本地化翻譯的資深翻譯,同時(shí)擁有各個(gè)語種的母語翻譯專家,能夠準(zhǔn)確翻譯所有游戲信息并確保游戲語言地道流程,符合當(dāng)?shù)匚幕?xí)慣。針對(duì)中日游戲翻譯項(xiàng)目,語言橋會(huì)配備專門的游戲項(xiàng)目經(jīng)理提供全程跟蹤式服務(wù),執(zhí)行全面而嚴(yán)格的翻譯質(zhì)量控制流程,從親自體驗(yàn)游戲、提取和更新術(shù)語庫(kù)至審核校對(duì)均管控到位,確保優(yōu)質(zhì)的翻譯成果交付。

  語言橋日語游戲翻譯范圍:

  游戲翻譯是語言橋擅長(zhǎng)的服務(wù)領(lǐng)域之一,我們長(zhǎng)期為國(guó)內(nèi)眾多游戲開發(fā)商、游戲發(fā)行企業(yè)提供游戲本地化翻譯服務(wù),包括日語游戲文本翻譯、游戲介紹、游戲資訊、游戲官網(wǎng)、腳本、UI界面、圖像、影音等游戲資料的翻譯,以及游戲設(shè)備本地化翻譯,熟悉手游、頁(yè)游、網(wǎng)游等游戲產(chǎn)品的本地化翻譯流程。

  以上就是日語游戲翻譯服務(wù)的介紹,如果您需要了解語言橋游戲翻譯服務(wù)的合作流程、游戲翻譯報(bào)價(jià)情況以及游戲翻譯案例等信息,請(qǐng)直接咨詢我們官網(wǎng)的在線客戶經(jīng)理,也可在網(wǎng)頁(yè)留言,我們會(huì)第一時(shí)間聯(lián)系您。